На Главную

ГДЗ: Английский язык       Алгебра       Геометрия       Физика       Химия       Русский язык       Немецкий язык

Подготовка к экзаменам (ЕГЭ)       Программы и пособия       Краткое содержание       Онлайн учебники
Шпаргалки       Рефераты       Сочинения       Энциклопедии       Топики с переводами

Канал о жизни дикой лисы в 

домашних условиях.

Все темы:"Рефераты по Иностранные языки"

Лингвистика.


Билет 10
1. Типы экспериментальных методов в лингвистике

Экспериментальные методы в лингвистике - это методы , позволяющие изучать
факты языка в условиях. управляемых и контролируемых исследователем.
Философской основой применения экспериментальных методов в лингвистике
является тезис о единстве теоретического и эмпирического уровней познания.

В современной лингвистике термин "экспериментальный метод" не является
четким; лингвисты часто говорят об эксперименте там, где имеет место
наблюдение, прежде всего наблюдение над текстами (письменными и устными).
Существенно. что текст как таковой, будучи данностью не может быть объектом
ЭМ; именно поэтому ЭМ не применимы к изучению истории языка, особенностей
стиля автора и т.п. в этих случаях следует говорить о наблюдении. Объектом
ЭМ является человек - носитель языка, порождающий текст, воспринимающий
тексты и выступающий как информант для исследователя. в лингвистическом
эксперименте исследователь может иметь в качестве подобного объекта самого
себя или других носителей языка; в первом случае следует говорить об
интроспекции, во втором - об объективном эксперименте.

Экспериментальная работа с информантами (нередко в сочетании с наблюдением)
непосредственно в среде носителей языка называется обычно полевой
лингвистикой.

Историю применения ЭМ в лингвистике можно разделить на три периода:

1.  Активное освоение ЭМ в фонетике, акцент на сходстве ЭМ в лингвистике и
точных науках (труды Богородицкого, Щербы, Матусевича)

2. Осознание ЭМ в лингвистике как важнейшего способа получения данных о
живом языке вообще , включая его морфологию. синтаксис, семантику, а также
проблемы языковой нормы, языкового общения, патологий речевого развития и
т.д.  эта научная программа была впервые сформулирована Щербой ("О трояком
аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании")

3. Реализация указанной научной программы, и как следствие углублении
методологических разработок (Апресян, Фрумкина).  В социолингвистике и
психолигвистике ЭМ занимают доминирующие место.

Последовательное применение ЭМ в исследовании языка и речевых процессов
сделало необходимым использование статистических методов при планировании
эксперимента и обработке результатов (лингв. статистика).  существенно. что
лигвист, изучающий речевое поведение человека, имеет дело с объектом,
равным ему самому по сложности.  В силу этого отношение исследователь -
объект в лингвистике превращается в симметричное отношение между двумя
исследователями: информант может иметь свою теорию об экспериментаторе и
соответственно изменять свое поведение в процессе эксперимента, что может
негативно повлиять на результаты Э.  Особой сферой использования ЭМ
являются машинные эксперименты, проверяющие адекватность формализованных
действующих моделей языка.

Процесс Э:
      общая задача
      рабочая гипотеза
      формальные выводы, изменения
      новые гипотезы
Цель Э - проверка гипотез. Человек не должен знать целевую установку
экспериментатора.

Типы экспериментов:
      моделирующие эксперименты (в социолингвистике): порождается ряд
   гипотез, отбираются социальные параметры, которые варьируются
      имитационные эксперименты (лабораторные) - имитация усеченной
   действительности
      натурные эксперименты включают условия, позволяющие демонстрировать
   поведение, максимально похожее на реакцию в аналогичной естественной
   ситуации.

Типы методов (по количеству информантов):
      индивидуальный
      межгрупповой
      многоуровневый, многофакторный

(Хофман) Экспериментальные методы в семантике:

      ассоциативный эксперимент - испытуемому дается слово-стимул и
   предлагается реагировать на это слово первым пришедшим в голову словом
   или словосочетанием

      метод семантического дифференциала (экспер. семантика) - один из
   методов построения субъективных сем. пространств ( градуированные
   оценочные шкалы)

      метод классификации (в психолигвистике - испытуемым предлагается
   разбить материал на произвольное количество классов.)

      эксперимент п членению денотативного континуума (Фрумкина: смысловые
   отношения в группе слов цветообозначений + Лабов "Структура денотативных
   значений" - сосуды - cup, bowl, glass -> размытость и взаимозависимость
   денотативных границ; модели, основанные на компонентном анализе, не
   объясняют вышеназваного свойства, вывод - более адекватна теория
   прототипов, которая только начинает применяться в семантике).

2. Эволюция систем автоматизированного перевода.



1947 г.     - Memorandum by Warren Weaver об автоматическом переводе
1954 г.     - Джорджтаунский эксперимент (Массачусетс)
Типы систем:
      системы машинного перевода (СМП)
      системы человеко машинного перевода (АС)
      ТБД

Три поколения СМП (условная классификация, Марчук не признавал деления на
поколения):

I поколение:
      содержали полный алгоритм морфологического анализа
      имели имели алгоритм снтаксического анализа, но всегда одновариантный
      синтез - блок морфологического синтеза, болк синтаксического синтеза
      в словарной статье - только переводной эквивалент, остальная
   информация - в алгоритмах
      работа только в пакетном режиме

II поколение (SYSTRAN, АМПАК, Georgetown System, ):
      мощный блок синтаксическогоанализа и синтеза
      многовариантный синтаксический анализ
      увеличение числа и объема словарных статей: ПЭ + синтаксические
   модели управления и сочетаемости (информация об управлении должна
   находится в словаре, а не в алгоритме)
      недостаточное внимание семантике ( нет сем. дефиниций, моделей
   упраления в терминах сем. классов)
      работа и пакетном и в интерактивном режимах

III поколение (ЭТАП-1 (350 слов), ЭТАП-2 (4000 слов), модель "Смысл-текст",
Апресян):
      широкое использование семантики на всех уровнях: в словаре, алгоритме
      только исследовательские системы, нет ни одной промышленной

Марчук "Проблемы МП" - 3 периода, Слокум "Обзор разработок по МП":
1. 1946 - 1957
      выдвинута концепция языка как кода
      созданы первые машинные словаридля МП
      разработана общая концепция МП (алгоритмы наализа и синтеза,
   рпограммное обеспечение)
      опробованы первые СМП
      повышенный интерес к проблеме, связанный с надеждами на возможность
   скоростного высококачественного перевода текстов любого типа, щедрое
   финансирование
2. 1957 - 1967
      доклад консультативного Комитета по автоматизированной обработке ЕЯ
   (ALPAC) при Национального Академии Наук США - доказана невозможность
   полностью автоматизированного высококачественного перевода -> свертывание
   разработок, сокращение финансирования текущих исследований (но не
   долгосрочных)
      успешные попытки промышленной эксплуатации СМП
      широкие теоретические исследования: возникла идея языка-посредника,
   методика контекстного анализа для рзрешения основных лигв. проблем.
3. 1967 - настоящее время
      возрождение интереса к МП
      Люксембург, конференция "Преодоление языковых барьеров"
      активная промышленная эксплуатация СМП

Развитие МП происходило согласно гегелевской триаде - тезис, антитезис,
   синтез.

|СМП                 |АС                  |ТБД                 |
|SYSTRAN (1070, автор|EURODICAUTOM        |TERMIUM (> 2 млн.)  |
|-Peter Toma, 15     |(1.200.000          |                    |
|пром. пар языков,   |заголовков)         |                    |
|пакетный режим      |LEXIS   (1.500.000) |                    |
|работы, язык        |SIEMENS  (1.500.000)|                    |
|посредник           |                    |                    |
|Interlingua, 200.000|                    |                    |
|- 300.000 )         |                    |                    |
|                    |                    |                    |
|АНРАП (ВЦП), СПРИНТ |                    |                    |
|PC, ЭТАП-1 (Апресян,|                    |                    |
|модель              |                    |                    |
|"Смысл-текст",      |                    |                    |
|словарь -350 слов), |                    |                    |
|ЭТАП-2, словарь     |                    |                    |
|-4000 слов          |                    |                    |

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20