На Главную

ГДЗ: Английский язык      Алгебра      Геометрия      Физика      Химия      Русский язык      Немецкий язык

Подготовка к экзаменам (ЕГЭ)       Программы и пособия       Краткое содержание       Онлайн учебники
Шпаргалки       Рефераты       Сочинения       Энциклопедии       Топики с переводами

Посетите наш раздел: Популярная литература на английском с переводами

Перевод упражнения 3. Happy English 9. Unit 1 Lesson 3 - Streets and avenues, Кауфман и др.




Оглавление / Другие учебники

Перевод письма Роба и Марка к Рози в упражнении 3 с английского на русский язык из учебника Happy English.ru 9 класс
Страница 19

Оригинал на английском:

Dear Rosy,
We thought you'd like a real letter from America instead of an e-mail. We started it the way Americans do too.
Our first days in New York have been very busy, so this letter will be short.

May this year is very warm so on our first day we walked a lot. Emily was our guide, but it's difficult to get lost in New York. It has a very clever system of streets and avenues. Streets run east to west across the island and are often called cross-streets, while avenues run north to south down the island.
First, we took the subway to the city centre. Most of the subway stations have the same names as the streets. We got off at Penn Station and walked to the Empire State Building.
There was a long queue to get to the top and after that we also wasted some time on an expensive attraction called Skyride (on the 2nd floor of the Empire State Building). The advert made the ride look like fun, but the ride itself was just a short film about New York. When we finally left the Empire State Building, we didn't have much time. We had a quick look at Rockefeller Center and some other famous skyscrapers and took the subway to Whitehall Street. From there we caught the ferry to Staten Island to see the Statue of Liberty.
In the evening we went to Broadway and saw one of the most famous musicals, Chicago. Did you know that Broadway isn't just one of the longest avenues in Manhattan? It is also famous for the small area near Times Square where Broadway crosses Seventh Avenue. This is the home of many Broadway theatres. This part of Broadway is also known as "the Great White Way" and is always full of tourists.
On the way home we got off the subway to have a look at the Guggenheim Museum. We didn't go inside, but the building is really worth seeing! The next day we had a rest and spent a lazy day in Central Park, which is so huge that we nearly got lost.
Love from all of us, Rob and Mark

Перевод на руский:

Дорогая Рози,
Мы думали, что Вы хотели бы реальное письмо из Америки вместо электронной почты. Мы начали это способ, которым американцы делают также.
Наши первые дни в Нью-Йорке были очень напряженными, таким образом, это письмо будет коротко.
Май в этом году является очень теплым так в наш первый день, мы шли много. Эмили была нашим гидом, но трудно потеряться в Нью-Йорке. У этого есть очень умная система улиц и авеню. Улицы бегут с востока на запад через остров и часто называются поперечными улицами, в то время как авеню управляют с севера на юг вниз островом.
Во-первых, мы взяли метро к центру города. У большинства станций метро есть те же самые имена как улицы. Мы вышли в Пенне Стэйшне и шли к Эмпайр Стейт Билдинг.
Была длинная очередь, чтобы добраться до вершины и после который мы также потратили впустую некоторое время на дорогую привлекательность под названием Skyride (на 2-ом этаже Эмпайр Стейт Билдинг). Объявление заставило поездку быть похожей на забаву, но сама поездка была только короткометражным фильмом о Нью-Йорке. Когда мы наконец покинули Эмпайр Стейт Билдинг, у нас не было большого количества времени. Мы имели беглый взгляд на Рокфеллер-центр и некоторые другие известные небоскребы и взяли метро на Уайтхол-Стрит. Оттуда мы сели на паром на Статен-Айленд, чтобы видеть Статую Свободы.
Вечером мы поехали в Бродвей и видели один из самых известных мюзиклов, Чикаго. Знаете ли вы, что Бродвей не только одна из самых длинных авеню в Манхэттене? Это также известно небольшой площадью около Таймс-Сквер, где Бродвей пересекает Седьмую авеню. Это - дом многих бродвейских театров. Эта часть Бродвея также известна как "Большой Белый Путь" и всегда полна туристов.
На пути домой мы вышли из метро, чтобы взглянуть на музей Гуггенхайма. Мы не шли внутри, но здание действительно достойно внимания! На следующий день мы имели отдых и провели ленивый день в Центральном парке, который настолько огромен, что мы почти заблудились.
Любовь от всех нас, Роба и Марка