На Главную

ГДЗ: Английский язык      Алгебра      Геометрия      Физика      Химия      Русский язык      Немецкий язык

Подготовка к экзаменам (ЕГЭ)        Программы и пособия       Краткое содержание       Онлайн учебники
Шпаргалки       Рефераты       Сочинения       Энциклопедии       Топики с переводами       ВУЗы РФ

Посетите наш раздел: Популярная литература на английском с переводами


Переводы текстов из English Афанасьева и др. X класс Упр.27 , Unit 2.




Оглавление / Другие учебники


27. В английском языке много слов, которые звучат и выглядят как русские слова, но часто их значения не имеют ничего общего с соответствующими русскими аналогами. Их иногда называют «неправильные друзья переводчика»:
1 agitator — подстрекатель
2 accurate — точный
3 extravagant — расточительный

А.Найдите английские эквиваленты для следующих русских словарных единиц:
а) агитатор; b) аккуратный; с) экстравагантный.

Ответ


a) political campaigner or (at elections canvasser;
b) neat, tidy;
c) eccentric

В Составьте свои собственные предложения с шестью словами данными выше.


Оригинал на английском:
27. There are many words in English which sound and look like Russian words, but their meanings often have nothing to do with the corresponding Russian analogues. They are sometimes called "an interpreter's false friends". Cf.:
1) agitator — подстрекатель
2) accurate — точный
3) extravagant — расточительный
A. Find English equivalents for the following Russian vocabulary items:
а) агитатор; b) аккуратный; с) экстравагантный.
B Make up your own sentences with the six words given above.