На Главную

ГДЗ: Английский язык      Алгебра      Геометрия      Физика      Химия      Русский язык      Немецкий язык

Подготовка к экзаменам (ЕГЭ)       Программы и пособия       Краткое содержание       Онлайн учебники
Шпаргалки       Рефераты       Сочинения       Энциклопедии       Топики с переводами

Посетите наш раздел: Популярная литература на английском с переводами

40 Упражнение, Enjoy English 10 класс, Unit 1, перевод из учебника Биболетова и др.




Оглавление / Другие учебники

Перевод на русский:

A) Студенты протестуют против школьной униформы.

Студенты из Три нити-Колледжа в Королевском Лиминггон-Спа 10 октября превратили свой первый урок в протест против введения униформы. Студенты сговорились и голосовали, чтобы сохранить существующий дресс-код, позволяющий им носить платье каждый день. Школьное начальство, однако, послали, родителям письмо, сообщающее им, что школьная форма будет обязательна в новом учебном году с сентября. Одна из протестующих, 15-летняя девочка, сказала: «Они разрушат замечательную атмосферу нашей школы. Они уберут наш индивидуализм, если так будет продолжаться». Другой студент сказал: «Они только игнорируют мнения всех: родителей, студентов и штатов. Когда они спросили нас в прошлом мае, хотели ли бы мы униформу, большинство людей сказали нет. Довольно много родителей соглашаются с этим протестом». Директор Кэтрин Филдс сказала что разнообразие одежды, которую студенты носили, не подходило для школы.

Она добавила, что не полагала, что униформа подавила чыо-лнбо индивидуальность.

B) Студенты требуют дресс-код.

По результатам опроса студентов в Единой средней школе Вил мы в Wheldrake, Йорк, два к одному в голосовании было в пользу дресс-кода в школе, впервые в ее 15-летней истории. Опрос родителей также поддержал идею. В школе 800 студентов в возрасте между 6 и 17. Новая униформа была официально принята школой в сентябре. Студенты носят рубашку-поло или футболку со школьной эмблемой, нет никаких правил для жакетов, брюк и обуви, и джинсы не запрещены — но студентов просят носить простые цвета и избегать фирменных знаков.

Директор сказал: «Многие родители не могут позволить себе купить модную одежду, которую их дети хотят носить в школе. В прошлом учебном году группа 9 лет сказала мне. что было некоторое запугивание тех, у кого изнашивалась одежда и была ли она с фирменным знаком или нет. Они думают, что такая униформа поможет остановить это». 

Оригинал на английском:

Teenagers protest over school uniform
 Students at Trinity College in Royal Leamington Spa on October 10 boycotted their first lesson in protest over the introduction of a uniform. The students were surveyed and voted to retain the existing dress code allowing them to wear their everyday dress. The school governors, however, sent parents a letter informing them that a school uniform would be compulsory for the new school year in September. One of the protestors, a 15-year-old girl said, "They will destroy the wonderful atmosphere of our school. They will take away our individualism if this goes ahead." Another student said, "They are just ignoring the views of everybody: parents, students and staff. When they asked us last May whether we wanted uniforms, most people said no. Quite a few parents agree with this protest." Head teacher Catherine Fields said a lot of the clothing that the students were wearing was not suitable for school. She added that she did not believe that a uniform suppressed anyone's individuality.

Students demand dress code
A survey of students at Wilma Comprehensive School in Wheldrake, York, produced a 2 to 1 vote in favour of a dress code at the school for the first time in its 15-year history. A survey of parents also backed the idea. The school has 800 students aged between 6 and 17. The new uniform was officially launched by the school in September. Students wear a polo-shirt or a T-shirt, both with the school logo. There are no rules for jackets, trousers and shoes, and jeans are not banned — but students are asked to wear plain colours and to avoid brand names.
The head teacher has said, "Many parents cannot afford to buy the trendy clothes their children want to wear at school. Last school year a group of 9-years told me that there was some bullying around who was wearing what kind of clothes and whether they were brand name or not. They thought that some kind of uniform would help to stop it."