Оригинал на английском:
27. Express the same in English.
1. Избавь меня от необходимости идти туда. 2. Я глубоко сочувствую его семье. 3. Терпеть не могу эту старую сплетницу. 4. Я только раз видела Джейн, но она производит впечатление достаточно приветливой девушки. 5. Алиса плюхнулась в кресло и расхохоталась. 6. Она была в унынии, так как от Рики (Ricky) не было даже открытки. 7. Она опять ест картофельные чипсы! Они всегда были ее любимой едой. 8. Не мешкая ни минуты она направилась к вокзалу. 9. Какое же это тяжкое испытание! 10. Машина громыхала по камням. 11. Ее слова, полные сочувствия, произвели должное впечатление на меня. 12. Он был весьма уклончив (неопределенен) относительно своих планов. 13. Во время нашей встречи он нес чепуху, что всех очень удивило. 14. Я сочувствую госпоже Кристал. Она потеряла всю семью в автокатастрофе.
1. Избавь меня от необходимости идти туда. 2. Я глубоко сочувствую его семье. 3. Терпеть не могу эту старую сплетницу. 4. Я только раз видела Джейн, но она производит впечатление достаточно приветливой девушки. 5. Алиса плюхнулась в кресло и расхохоталась. 6. Она была в унынии, так как от Рики (Ricky) не было даже открытки. 7. Она опять ест картофельные чипсы! Они всегда были ее любимой едой. 8. Не мешкая ни минуты она направилась к вокзалу. 9. Какое же это тяжкое испытание! 10. Машина громыхала по камням. 11. Ее слова, полные сочувствия, произвели должное впечатление на меня. 12. Он был весьма уклончив (неопределенен) относительно своих планов. 13. Во время нашей встречи он нес чепуху, что всех очень удивило. 14. Я сочувствую госпоже Кристал. Она потеряла всю семью в автокатастрофе.